1 ) 旁观的乐趣
波兰斯基05年底送出的新片,《雾都孤儿》不知道第多少次被搬上银幕。一遍下来感觉画面很费了一番心思,灰色滤镜制造出一种温润、柔和的感觉,前面有人提过像油画,我基本认同这个观点,与片中雾蒙蒙雨淋淋的伦敦相得益彰。配乐与情节配合默契,有一点引而不发在一边渗着的感觉,略显压抑。狄更斯的书没看过,所以相对于原著是忠实还是演绎就没啥想法了。仅说波兰斯基的这部东西,情节张弛有度,总体来说就是紧凑:没有多余的故事和镜头,两个小时没有犯困的感觉,而且剧中是如此的紧凑以至于只能作为一个旁观者跟在小Oliver后面享受旁观的乐趣;而且故事的时代与我们也是如此的陌生与隔膜,想参与进去也没什么希望,这两点是对标题的解释。
从离开孤儿农场进入一个政府工场开始,镜头跟随小Oliver,展开他的经历与故事。在孤儿院与镇子上的悲惨遭遇,促使抑或说逼迫小Oliver离开,偶然间看到路上的标牌提示了后面的故事会发生在伦敦,好心婆婆家里的一段剧情让我以为Oliver会选择留下,开始一段平静的生活,结果早上的时候Oliver说:“I'll go London”然后头也不回的上路了。
在街角露宿的Oliver遇到滑头,顺理成章的进入扒手组织,在初次进入贼窝的时候表现出礼貌和修养不知是出于惊恐还是本能。受财奴一样的金斯看起来古怪得可爱而没有恶意,南希也是善良的贼,一帮小贼也只是混混而无害的。第一次参与偷窃行为就被发现,可怜的Oliver居然被半条街的人群追赶,直到被一个孩子像十足的老头放倒,充满戏剧性的还有法官角色,机缘巧合中命运之神再次眷顾小Oliver,在老绅士家的表现验证了我的猜测:Oliver血液中充满坚定的善良与清白。同样是巧合,Oliver带着老绅士的5个英镑再次落入贼窝,然后又被裹挟着到老绅士家里偷盗。南希的通风报信引来杀身之祸,一方面推进了剧情向引来警察的方向发展,另一方面加深渲染了比尔的恶毒,比尔的情节是一个简单的恶有恶报,最终的被自己勒死照应了前面众人拿绞刑吓唬Oliver。Oliver最终回到老绅士的保护伞下,完成剧中的冒险。
几个有意思的片断:Oliver被半条街的人追赶、从老绅士家出来去书店的路上被贼帮两人捉住当街训斥有很多人帮腔,感觉英国人都自以为很有正义感、古道热肠,别管是对是错冲上去再说,有一种强烈的凑热闹的热情。这种热情还出现在一大片人跑来跑去抓比尔,那一大票人里没几个警察。快结束的时候Oliver去监狱探金斯,求金斯和自己一起忏悔,透露了西片一贯的基督教意识,从监狱出来路过刑场,几个人在准备绞架,似乎暗示金斯要被绞死,不知道是不是和比尔的被自己绞死有关。另外片头片尾的手绘画面很有感觉,尤其是出现在一部名著改编电影中。
2 ) 变坏了的好人
变坏了的好人,这本是《消失的子弹》里的一句台词,但看完雾都孤儿的最后一幕,看到老费金抱着奥利弗的样子,眼里想落却始终未落的泪让我意识到,我是同情老费金的,我想,他也是那个变坏了的好人。尽管他带着一群孩子到处偷窃,尽管他曾经威胁奥利弗,尽管他差点儿就要和比尔一起让奥利弗可怜的死去。。。 但只是因为生计,因为那个社会的贫富差距,他无奈的选择了偷窃。在他身上,我的确看到了的他的慈爱——在他为奥利弗包扎伤口时,在他给奥利弗涂药时,在他阻止比尔去找南希算账时……就像孟子所信奉的那样——人之初,性本善。这个,我相信。
两个小时的影片中,写了这个孤儿的坎坷。
他是一个孤儿,这个他知道,所以他的要求从来都不高,他没有奢望自己睡多好的床,穿多好的衣服,只要不侮辱他的妈妈,只要能吃饱,为此他可以不辞辛苦的工作。于是,善良的人们也看到了他的善良。他从未想过要干坏事,但却和老费金的盗窃团伙扯上了边。他还小,只有十岁,手无寸铁,他不是忘恩负义,只是命运弄人。他不想偷人东西,但同样也没有忘记在自己失魂落魄的闯进伦敦时老费金向自己伸出的援手(无论老费金出于何种目的。。。),所以他永远都不会去警局揭发他们。但可怜的费金不相信,比尔不相信。已经变坏了的他们,别无选择,只有不计代价的保住自己——这是他们可怕又可恨的一面。
总觉得这是一个想要赞美人性光辉的电影,起码在黑暗中也会有光明,那么这里的光明就是南希,是布朗罗,是书店老板,是棺材店老板,是那个警察…他们可怜并同情这个孩子,这个善良的孩子,为此,南希甚至付出了自己年轻的生命,她的确是个好人,是个善良的人,她始终不忍心看到孩子们受伤,更不忍心看到奥利弗死。只可惜,她嫁错了人,她不想滩这趟浑水,却也始终逃不掉那片泥泞。
是啊,老费金,比尔,还有其他许许多多的人,他们都是变坏了的好人,可是,谁又能阻止我们原本善良的好人变坏。。。
3 ) 我们的人性是否缺失了些什么?
奥利佛的故事揭露了当时社会存在的种种问题,这部影片足以让身处和平时代和幸福生活的我们驻足沉思——在人情冷淡的社会我们的人性是否缺失了些什么?
只有一直坚定善良的本性,才有可能得到正义的眷顾。孤儿奥利佛的命运无疑是惨不忍睹的,但不可否认的是他在遭遇不幸的过程中总意外而及时地得到了救助。最初是法官看到他稚嫩的脸庞闪着泪光,把他从监管人手中解救出来;然后是奔向伦敦的路途生命垂危之际得到老太太的好心收留和细心照顾;最后是布朗罗绅士的维护和培养,是他摆脱了穷困劳苦的命运。究其根源,奥利佛得到眷顾并不是偶然,而是他始终带着一颗善良和正义的心,脸上充满了坚定的表情,就连泪水也是那么的清澈、真诚。
现今社会虽然看起来风平浪静,但在太平盛世中,却透露出一股股若隐若现的寒气,这寒气给人性的温暖罩上了一层迷雾,使人与人之间的交流沟通变得困难,更莫说互爱互助。和谐环境是难能可贵的,希望本片能够唤醒广大人们温热的心,让我们的社会变得更正义更和谐。
4 ) 我们谜一样的童年
导演罗曼波兰斯基在72岁那年导了已被数百次搬上舞台的古典名剧《雾都孤儿》,导演用独特的电影语言来诠释这一世界电影的永恒主题——我们如谜一般的童年经历,就似英国现实主义作家狄更斯在他的作品《大卫科波菲尔》里所描绘的半自传的人生经历一样,我们今天可能有自己一成不变的家庭生活和工作事业,但是每个人,都或许对自己的童年有一种近似梦幻的诠释,一百个人就有一百种色彩丰富的童年幻想,当然,我们的童年没有奥利弗推斯特那般的艰苦晦涩,那般的传奇冒险,但是,我们每个人都或许有个不为人知,在我们成年以后很少提及的童年经历,罗曼波兰斯基用特定的电影语言,特定的历史背景,特定的出场人物,圆了我们每个人童年冒险多怆的梦幻之旅。
波兰斯基曾说过:“我喜欢电影中的阴影,但生命中的阴影则不然。”罗曼波兰斯基的电影着重于探讨人类孤独心境和面对大的社会环境的挣扎和无奈,一个9岁的孩子要面对社会强加给他的各种近似及至的生活压力和道德两难,即使我们今天身经百战的成年人都不一定能在这样的两难境地中悠然自若,游离于道德底线和金钱、虚荣、社会的责难之间。我们很多人,为了所谓的社会底线,迷失了自我,生活在痛苦的边缘,心灵好象一个被打散了的蛋黄,没有寄托。
电影的开头从狄更斯小说的老式版画插图里走出,电影的场景、布局、人物的定位很英国,既有英国式的古板,又有英国式的绅士风度,奥利弗推斯特的恐惧的寄贫院经历,吃的肥头大耳的寄贫院理事会的老爷们,居高临下的教训可怜的小奥利弗,“孩子,你怎么了,脸都吓白了。”在寄贫院的监士计划将奥利弗托付给可怕的打扫烟筒的黑衣人时,寄贫院的理事老爷同情的问奥利弗,“你们对他好点,他急需关爱。”理事老态龙钟的滑稽样子,英国式的古旧礼服,文明杖,高沿儿帽子,外边彬彬有礼,实则对社会的贫富等级制刻骨铭心的深刻认同,将一副如同英国19世纪的世态炎凉展现给了观众,让观众感受一种可鄙的优雅和世俗。
小奥利弗出现在伦敦郊外的金黄色麦田,出现在棺材铺老板妻子统治下的残忍店铺,出现在伦敦喧嚣的市井街头,出现在善良绅士的别墅,出现在神经质的治安官统治下的法庭,小奥利弗在波兰斯基的带领下游历了伦敦的人世百态,小奥利弗象征我们每个人的那个童年曲折冒险的天性,或者潜伏在我们已经麻木的心灵里的那份童真,电影的那些恶人、善人、小人、忠实于社会等级制度的奴仆老爷,象征我们日常生活中那些可鄙的传统观念,那些人们在金钱、权利、欲望获得满足后的小人得志,那些处处擎肘的懦弱和内心的踌躇。
5 ) 不管命运如何对待你,我们都应该用一颗善良的心去拥抱整个世界
《雾都孤儿》是由罗曼·波兰斯基执导,本·金斯利、巴内·克拉克等主演的剧情片,于2005年9月11日在加拿大上映。该片改编自英国作家狄更斯的同名小说,讲述了一个不堪虐待的孤儿出走救济院,在流亡街头后又落入邪恶集团之手的故事。
故事情节有点中国版的《三毛流浪记》的感觉。他的童年和如今在家里像宝贝一样被呵护的孩子截然不同。奥利弗的童年里只有责骂,打骂和劳作。他尝遍了人间的无数辛酸(艰苦逃难、误入贼窝,与凶徒为伍......),只不过最后运气还算好,在好人的帮助下获得了幸福。
影片在影像表现的气氛上完全忠实于小说中的氛围 。片中每一个镜头不仅色彩饱和度非常高,而且还有欧洲油画的质感。影片的开头结尾都是英国石板画风格的画面,随着情节的推进再渐渐变成真实的场景,给观众以历史画面的感觉,布景、表演、音乐、服装都极具英伦风,油画般的画面很有质感!还有萌萌的小正太满嘴的英式口音。男主奥利弗的饰演者巴内·克拉克那双忧郁的眼神,恰到好处地诠释了原著。影片中所有的角色淋漓尽致地展现了人性的善与恶。正如小说的最后一句话:“在他们的一生中,他们对其他人表现出的同情与善良就像上帝对一切生灵所表现得一样。”
不管命运如何对待你,我们都应该用一颗善良的心去拥抱整个世界。
6 ) Oliver Twist
这部片子让我回想起文字带给我的最初的温暖。
开场
片子开头,当看到小Oliver被带往寄养所的时候,一种温暖的感觉从心底油然而生。以前看小说时的那种感觉仿佛一下子就回来了。隐约回忆起小说里的许多情节,仿佛它们一直在心底的某处,从未忘记。这种回忆的感觉只能用“温暖”来形容。记得还是上初中的时候买的这本书,上海译文出的一套,字很小的那种,当时一眼就看中了柜台里的这本《雾都孤儿》,咬咬牙买下了。回到家很是为这平生拥有的第一本世界名著兴奋了半天。适应了狄更斯惯用的长句和有些拗口的翻译腔以后,我很快就栽到文字里,随着书里的人物同喜同悲。为Oliver的遭遇而忐忑,为Nancy的死而悲伤,为最后的结局而欣慰。人生中总有很多一逝不返的阶段,能留住的,唯有不灭的回忆。
阳光·麦田·路
另一个让我印象深刻的地方是当Oliver从棺材铺逃出来,沿着乡间小路走向伦敦的画面。道路两旁是金黄的麦田,在阳光下奕奕地发着光。偶尔也会下雨,但很快就停了。阳光又出来了,很灿烂地照着整个大地,从身旁的麦田到远方的草原。白云一片一片,很慵懒地在蓝天里徜徉,一条乡间的小路就这样躺在那儿,延伸到视野的尽头,仿佛没有终点。路过的马车扬起一阵尘土,每个人都只是匆匆的过客。在这条窄窄的路上,彼此交换一个浅浅的微笑。当然也会遇见好心的阿婆,端来并不丰盛却无比鲜美的食物,用简单的话语温暖整个的灵魂,等再上路的时候,背后是她母亲般慈祥的目光。于是,在路上,你还能奢求什么更好的事?只是不能停留啊,流浪的人永远属于道路。“走在油画里,走在天上。伦敦是地上的一座城,地球是天上的一颗星”。此刻我愿变作Oliver,虽然有着浑身的伤痛,虽然形单影只又累又饿,虽然不知道明天在哪里,却希望沿着这条路一直走着,一直走下去,怀揣着模糊的希望,一直走到生命的尽头。
Eat my own head
猜到会有这个细节。看小说的时候就印象深刻,为狄更斯的幽默折服。这里照搬了原著中的情节,当那个傻傻的格林维格老头对布朗罗先生赌誓说:I will eat my own head的时候,还是忍俊不禁。没想到第二次他又加了一句,and yours。绝倒。
Fagin
Fagin是一个很饱满的人物,不论是在原著中还是在这部电影里。他身上体现着极为复杂的人性,所谓坏人,所谓人性的阴暗面,一直是艺术作品里不遗余力表现的主题,就好像人一定会有影子,就好像有Neo就一定有Smith,人类永远摆脱不掉它,也无处遁逃,能做的唯有勇敢地面对,和更加清醒地认识自己。
有趣的是,据说Fagin的名字来源于狄更斯青年时期的一个人品很好的朋友。这大概算是幽默成性的狄更斯跟朋友开的一个玩笑吧。不过玩笑似乎过火了,由于小说的影响力,fagin这个词在英文中早已成了儿童教唆犯的同义词。
最后一幕演Oliver探望临刑前的Fagin。Fagin的表演相当精彩,可谓全片的最亮点。小说中此处的描写更是精彩绝伦,将这个可怜的老偷头子的心理刻画地入木三分。
由于时间的限制,电影不可能表现原著的所有情节(虽然这是我开始期待的),而且到了后半部分Oliver的角色似乎变得可有可无了,这是电影失败的地方。原书中关于Oliver身世之谜的情节非常精彩,充满了悬念和巧合,足以令读者废寝忘食,结果在电影里全被删除了,在内容上大大地打了折扣。如果我作导演,再加两个小时也得把情节补充完整。总不能让我们的Oliver不知所终,不是?
没看过原著或其他版本的电影,但这部波兰斯基版的《雾都孤儿》异常好看。好看到就算是十几集的电视剧我也不嫌长。感觉电影太短。风景如诗如画,人物生动鲜明,故事精心迷人。真是一个好电影
场面和配乐做得很好
始终比原著缺点感觉。
真不爱伦敦。
工业革命后的伦敦,看似富有,其中又暗含着多少的肮脏与罪恶,经济发展导致无尽的物欲可能是每个国家都无法避免的,法律和道德又应该如何自处?
英式口音就是很萌啊,尤其是从销魂的小正太口中说出。
英国好美,喜欢那种朦胧的感觉
奥利弗退斯特很萌。。很萌。。
一部好的片子,最重要的一定要有个好的剧本!以及一个感人的结尾!虽然改了些原著!但总体还是不错的!
为啥我想到《Boy A》。。。
无甚印象
画面我很喜欢 且比较忠于原著
God bless the boy and the kind-hearted gentlemen...
狄更斯负责光明的一部分,波兰斯基负责阴郁的一部分,这就是史上最完美的【雾都孤儿】。
波兰斯基 这个名字足矣
2011.03.19 @ Home最后才发现Fagin是Ben Kinsley演的善与恶 - 还是得细读原著OST一如既往的赞
上学时阶梯教室放的,也是个人最喜欢的一版,如同小说彩插一样的画面,感动到落泪。
出身环境的剔除处理,父权统治的确立与消亡,看客群中的绞刑架,合法/合理的施暴行为。波兰斯基称拍片“弃暗投明”是为了他的两个孩子,“我不想让他们像上次那样,看完钢琴师说没有哈利·波特好看。”
正太够靓。
黑白那部总体更好,但这不的oliver更像书中那样。