请讲普通话第一季

欧美剧英国1977

主演:巴瑞·埃文斯,Jacki Harding,George Camiller,Robert Lee,Kevork Malikyan,Jamila Massey,Zara Nutley,Ricardo Montez,Albert Moses,Franoise Pascal,Dino Shafeek,Pik Sen Lim,Tommy Godfrey,Iris Sadler,Anna Bergman,Gabor Vernon,Deirdre Costello,Fraser Kerr,Harry Littlewoo

导演:斯图亚特·艾伦

 剧照

请讲普通话第一季 剧照 NO.1请讲普通话第一季 剧照 NO.2请讲普通话第一季 剧照 NO.3请讲普通话第一季 剧照 NO.4请讲普通话第一季 剧照 NO.5请讲普通话第一季 剧照 NO.6请讲普通话第一季 剧照 NO.13请讲普通话第一季 剧照 NO.14请讲普通话第一季 剧照 NO.15请讲普通话第一季 剧照 NO.16请讲普通话第一季 剧照 NO.17请讲普通话第一季 剧照 NO.18请讲普通话第一季 剧照 NO.19请讲普通话第一季 剧照 NO.20
更新时间:2024-06-21 00:56

详细剧情

发生在英国伦敦一个课堂里的故事。这个课程是教外国人学英语。想象一下一个课堂里有一个意大利人,一个希腊人,一个西班牙人,一个日本人,一个中国女孩,一个印度女孩,一个巴基斯坦人,一个印度锡克人,哦,还有一位法国女郎,他们的英语都不太好...

 长篇影评

 1 ) 恰好碰到

       虽然这个片子很古老,上世纪70年代的老剧,但在Mr. Brown的带领下,各个学生存在感满满。。。。Ali是印度人,他的英语倒是能听懂,把Oh Blimey, jelly good天天挂在嘴边,经常和巴基斯坦、口头禅是Thousand apologies的Ranjeet争吵,经常为宗教原因大打出手。。。。Giovanni和Max是一对好基友,虽然争着向Danielle献殷勤,但是课后依然勾肩搭背,其中Santa Maria是人高腿长的希腊小伙的口头禅。。。Taro来自日本,习惯每次说话前鞠躬;Jamila是整天针织不离手的印度家庭妇女;Anna是严肃正经的德国人,会在别人不正经的时候肘击对方,但对大家都跟热情友好;Juan是西班牙大胡子,经常说Por Favor和老师装糊涂;SuLee是整天大段大段背毛主席语录的中国红卫兵形象。。。
    

 2 ) 我没什么朋友,幸好认识了你们

Barry Evans这个有着娃娃脸的男人,活了53年后被发现孤独的死在家中,我宁愿相信他是被残忍谋杀也不希望他是太过孤独自杀的

很多Ytube上的评论提到他都是sad face

特别是有一集里说孤儿的,了解他的身世再去看这集就很难过

剧组里有女性评价说,人人都想拥有他,但只想让他做哥哥
剧组里有男性评价说,他总是很小心谨慎,生怕自己做的不好再次让人抛弃

这就是他,无论在【mind your language】里笑的多开心,他始终在现实生活中和人保持着若即若离的距离,一次被抛弃伤的太重,就再也没有人能走进他的心里


我没什么朋友,不过起码在剧中,幸好认识了你们

 3 ) 政治不正确但温馨的“大团结”

人物塑造确实很多刻板印象,满足大众对外国人的猎奇想象,但思考一下不太平的70年代,Mind your language反映的文化层面的东西要多得多

当时在西方发达国家,电视应该刚从中产普及到大众,主流电视作品也一方面保有精英文化特色,一方面开始迎合大众口味

校长Courtney属于典型精英出身的上层阶级,古板的一本正经,对底层、移民高傲敌视。类似的有最后一集出现的,前校长夫妇

老师Brown是个失业的名校生,有一集有介绍,他是个福利院养大的孤儿,好不容易接受了牛津的高等教育,却不得志找不到工作,只能试用一份英文老师的艰难工作。有一集也谈到,他有养一只猫,但没有钱结婚,一直单身

这种现象在当时应该挺典型的,70年代西方正处于胀滞,经济并不好,而且东西方关系紧张

大部分学生是移民,属于working class。相对底层的有一天打三份工的Ranjeet,也有相对成功的Taro(但父母也死很早,应该是二战一代),是外派的工作人员。Max等大部分欧洲白人也是做餐厅waitor一类基层的工种

里面人物的行为逻辑,有中产的逻辑,也有劳动阶层的逻辑,很多闹剧无可厚非。印度逼婚、中巴“联姻”等等,虽扯淡但也并非虚构

也其实本剧最让我印象深刻的,是那种虽有矛盾但谈笑间烟消云散的气派。一种包容万象的思想,绝非政治正确的“普世”价值容器能简单装下去的。每个人是真心尊重并感受到对方切身利益的

当Ali的正室有了孩子他决定不跟SuLee结婚的时候,每个人都是真的替他们想办法并且真的在道贺的,没有谁跳出来做道德指责。而当Sid捡到Brown弄丢的、属于Ranjeet回家路费的230英镑后,花了100去赌马,大家也没做什么道德指责而是真心去看马。赌马输不幸掉后,每个人各显神通,街头摆摊卖艺,去给Ranjeet凑回来这100磅。没有人因为一个人遭受了悲剧而远离ta

看那一集真心感触:各族大团结,不是句政治口号,也不在于意识形态统一,而只需要共情,人性中真心为对方好,向善的一面就够了

 4 ) 真想过上情景喜剧里的生活

我迷恋情景喜剧里的各种房间,各种布局,让人安心,温馨。

看KILL OR CURE那一集的时候,好喜欢Mr. Brown的公寓,那种老式公寓的布局,还有最后大家一起跳舞的样子,让我深深的迷恋。我迷恋这种生活。也许正因为这样吧,我才这么喜欢情景喜剧。




最后一集,考完大家一起喝酒说那些话的时候,竟然有点难过。最受不了的就是这种情节了...心里会发酸。

还好后面还有两季,还好还有16集...真的看完的时候,会很不舍吧。老友记我一直没有看完,我还没有体会过把自己那么那么喜欢的剧集看完时的那种空虚感。





Mr. Brown,好让人心疼。孤儿,单身,有一只暹罗猫陪着他。
其实这算是某种意义上我所希望的生活——独自居住,和一只猫。
他以为Sid就是他的父亲的那一集,最后Sid夫妇笑着说当年他们丢弃的孤儿是个girl的时候,大家都一起笑了,但我分明看到你眼里有苦涩。Jeremy大街的孤儿院,所以叫Jeremy,我突然就对Jeremy这个名字有了无比的好感。我妄自觉得Mr. Brown的扮演者Barry Evans自身的经历和剧中扮演的人物很像,孤儿,单身至离世。我不知道剧中人物 是否会一直这样独自居住在单身公寓下去,希望不要,所以我在最后一集看到法国美女说她好舍不得去拥抱Mr. Brown的时候,我看到他有亲吻她的脖子的动作,那么动人。以至于让我忍不住要截图,虽然图像质量并不好。


网络上海量的信息,然而 我能找到的所有关于你的——Barry Evans,只有短短的一篇生平简介,和几张剧照。在生命的最后那几年,你竟然开出租车,这份职业在我心里有种潦倒而迷人的印象。只是 一个出演过这么优秀成功的剧集的演员,最后做了出租车司机终究让人叹息吧。
验尸官在你的尸体里验出超过正常标准4倍多的酒精浓度。孤独、不安、或是焦虑的人大抵都酗酒吧。



死后被火化,葬在
Golders Green Crematorium   
London, England



愿你在天堂安好。请你不要觉得你的一生很糟糕。死去14年后,仍然有人看你的剧集,有人喜欢你,有人怀念你,所以......愿来生幸福,有家庭的温暖,情人的厮守,朋友的陪伴。





PS:小发现。Barry Evans本名为Barry Joseph Evans ,而剧中Mr. Brown的暹罗猫叫Josephine。

 5 ) 【Mr. Brown英文课】课堂笔记1

LESSON 01 THE FIRST LESSON

I wasn't looking where I was going. (我走路没看路。)

punch up(揍)


LESSON 02 AN INSPECTOR CALLS

get into hot water(= get into trouble)

drop a clanger(失言)


LESSON 03 A FATE WORSE THAN DEATH

in the pudding club(怀孕)

be sold a pup/dummy(= be cheated or deceived)

【Figure of Speech(比喻)】

as quick as lightning

as light as a feather

as clean as a whistle(清脆)

as blind as a bat

as deaf as posts

as sly as a fox

as mad as a hatter(hatter:淘金者)

as drunk as a lord

as white as snow

as smooth as silk


LESSON 04 ALL THROUGH THE NIGHT

【Cockney rhyming slang: using words that rhyme with the word you wish to use.】

Mutt and Jeff = deaf

plates of meat = feet

Uncle Ned = head

mince pies = eyes

Uncle Dick = sick

Jack the Dandy = brandy

Brahms and Liszt = pissed (drunk)

Thelma Ritter = bitter(苦啤酒)

gold watch = scotch(苏格兰威士忌)

【练习R发音的绕口令】

Around the rugged rocks the ragged rascal ran.

【其他知识点】

flour与flower发音相同

put your shoulder to the wheel(努力)

【Mr. Brown 教给大家的两首歌】

一是“A Bicycle Built for Two”, 由英国作曲家 Harry Dacre 创于1892年 ,库布里克的经典电影《2001:太空漫游》中HAL9001在被关闭前用沙哑的声音唱了这首歌。(《2001:太空漫游》的这篇影评Daisy, Daisy介绍了创作背后的故事,很有趣。)歌曲链接:http://music.163.com/#/song?id=428649873

一是“We'll Meet Again”,1939年的英国歌曲,二战时被广为传唱,库布里克的《奇爱博士》中也用了这首歌。歌曲链接:http://music.163.com/#/song?id=5113342


LESSON 05 THE BEST THINGS IN LIFE

French letter(=condom)

the Employment Exchange(= job centre)


LESSON 06 COME BACK ALL IS FORGIVEN

many happy returns of the day(生日祝词)

fountain pen(钢笔)

holy cow(感叹语,天啊!)

toilet water(有香味的水,涂在脸上。好像和perfume并不是一种东西。)

fete与fate发音相同

coin a phrase(套用一句话)

give sb. the boot(开除,解雇)

give the bullet(解雇)


LESSON 07 THE CHEATING GAME

【英语名词的阴阳性】

3 classes of gender: masculine, feminine, neuter. (gender: the grammatical classification of the sex of proper nouns.)

lion~lioness

Duke~Duchess

monkey~monkey

【其他知识点】

pork/lamb chops(猪/羊排骨)

spend a penny( 上厕所。旧时英国公厕的自动门须投一便士硬币后方行开启 )


LESSON 08 BETTER TO HAVE LOVED AND LOST

beefeater(伦敦塔卫兵)

be swept off one's feet(因兴奋而不由自主、飘飘然)

May all your troubles be little ones.(It's an English expression. It means to hope you have a family, a baby. 百度给的结果是“愿你的一切烦恼都是小事”……)

The national sport of England is cricket.

beat about the bush(隐约其辞,绕弯子)


LESSON 09 KILL OR CURE

be laid up(= be struck down 病倒)

undertaker(殡仪员)

under the weather(身体不舒服)

bottoms up(干杯)

down to touch(好像也是“干杯”的意思,没查到。)

"Round the tip and throw the gun, look out dummy, here I come."(Ranjeet说的这个似乎是个俗语,但没查到。)


LESSON 10 HELLO SAILOR

through thick and thin(同甘共苦)

aspirate(the sound made by the letter H,送气音)

Get knotted.(滚开。)

make a clean breast(坦白)

change horse(做出重大改变。这个也没查到。)

head over heels(神魂颠倒)


LESSON 11 A POINT OF HONOUR

Holy Writ(=Bible)

knock out(击倒;淘汰)

epistle(= letter 书信)

in passing(顺便提及)

have green eyes(嫉妒)

"A bird in the hand is worth two in the bush."

syntax(= sentence construction)


LESSON 12 HOW'S YOUR FATHER

"What you never have, you never miss."

pain in the neck(某人很讨厌)


LESSON 13 THE EXAMINATION

jackpot(头奖)

haven't a cat in hells chance(毫无机会)

short hand typist(速记打字员)

在英语中,cat一律用she,dog一律用he。

 6 ) 很温暖的一部喜剧

       这真的是一部非常优秀的情景喜剧,尽管已经是非常老的剧了,但是感觉比现在的一些情景喜剧还好看得多。
       温柔又和蔼的Mr. Brown真的是太可爱了,对着这么一群状况百出的外国学生们还能这么有耐心,真的是及其的抗打击啊,怪不得大家都那么喜欢他。当然,能犯出各种有创意的错误的同学们也都很可爱,
      看完感觉这个班级像一个大家庭,平时有时候会有争吵,但有事的时候每个人都会互相关心相互帮助,真的是很美好的感觉啊!

 短评

Por favor? Blimey! A thousand apologies! Ah so.Santa Maria!1977年冷战背景下能有这种世界各族人民和谐共处的剧,不得不佩服。有人会批评它的刻板印象,可是刻板印象并没有什么事实上的错误。这样的剧以前是不是就这一部不知道,但以后不会再有(拍出来会被白左喷种族歧视、被小粉红喷抹黑天朝)。

8分钟前
  • Grey灰
  • 力荐

日不落帝国的梦。por favor?

13分钟前
  • 柴犬妹妹
  • 推荐

好萌好有爱。又让我想起短暂的教师时光

15分钟前
  • 怪奇妇女
  • 力荐

今年好像没看什么英剧,补个口音梗。第一季七分吧。各种老外一屋欢,众口难调路远艰。人物脸谱化,更糟糕是种族梗和性别梗都比较受限。还有,高压校长的人设简直是在影射撒切尔夫人嘛。选择不因人而感。随便看看,顺便做点笔记。

20分钟前
  • mecca
  • 还行

妈妈再也不用担心我的印度英语了!

21分钟前
  • 大眼袋儿姨娘
  • 推荐

很久没看过这么好笑的情景喜剧了,语言笑料不会随着时间流逝而失去效力。帅气亲和耐心十足有风度的Mr.Brown怎能让人不爱呢,对学生一脸无奈时的表情可爱死了。

25分钟前
  • 米亚mia
  • 力荐

虽然通篇都是关于外国人的刻板印象这么似乎政治不正确的话题,但大概也只有英剧做得到拍出来不让人觉得侮辱低俗,并且不落俗套

27分钟前
  • 小能七九西
  • 力荐

仅以无数次笑声,献给伟大的情景剧演员Barry Evans。愿天堂如课堂温暖,永不孤独。

30分钟前
  • shininglove
  • 力荐

看老剧最让人难受的不是渣画质 不是糙布景 是喜欢上某个温暖帅气的演员时发现他已经不在了。

35分钟前
  • 三千月相
  • 力荐

Barry Evans讓我想起誰呢? | 早生了四十年啊barry

40分钟前
  • clrbrt
  • 推荐

Ali:I was looking where I am going.Mr.Brown:I wasn't looking where I was going.悼念Barry Evans,同时悼念《是,首相/大臣》中Hacker、Humphrey的演员。

42分钟前
  • oldniu
  • 推荐

Por favor.

47分钟前
  • 塞腮
  • 力荐

看完之后,开始喜欢:笑嘻嘻的说blimey, 笑嘻嘻的双手合十摇摇头说a thousand apologies, 笑嘻嘻的一摊手说por favor,一脸天真的说santa maria!!

52分钟前
  • Akaashi
  • 力荐

仿佛一下子英语提升了好多,而且学会了好多其他外语。。哈哈哈哈哈哈哈,虽然笑点有些刻板,不过看下来真是好快乐,每个人都这么傻傻的好可爱。Françoise Pascal 头几集觉得特别臭美,到后面越来越好玩;Barry Evans 生平真的好凄惨,嘤嘤嘤~~ 谢谢花花❤

53分钟前
  • vivi
  • 力荐

Mr.Brown现实生活居然这么凄凉。。。真悲伤。。。

57分钟前
  • Geronimoooooo
  • 力荐

神剧。英式幽默合集。人物虽脸谱化,但都太他妈典型了。

60分钟前
  • 杜边生
  • 力荐

看完都忘记怎么说英语了233好!看!谐音梗,口音梗,宗教梗,种族梗,政治梗,1977年的剧,放到现在依然经典。又萌又逗,学会了一句西语,超喜欢西班牙大叔讲冷笑话XD看了男主演员简介,心酸,命运坎坷,生不逢时,这样的才华和颜值放现在得多受欢迎?君生我未生,愿你天堂过得开心不孤单

1小时前
  • 微喵的兔姑娘
  • 力荐

老毛你把素丽招了做秘书吧。

1小时前
  • 狷介有乌青
  • 力荐

充分利用语言梗、俚语梗、文化差异,制造笑点,雅而不俗,颇有会心之意,典型英式幽默;70年代的情景肥皂剧就如此强大了,室内戏自有一种温馨的家庭氛围;Mr.Brown超萌,对比真实身世更唏嘘;学生各个富有特色,唱得一出好戏。

1小时前
  • 欢乐分裂
  • 推荐

西班牙叔叔讲笑话那段为什么那么好笑我笑了五分钟……

1小时前
  • 鲍小斯
  • 力荐

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved